(1882-1941)
James Augustine Aloysius Joyce
 

Главу из "Улисса" Джойса поставили в Twitter

Ulysses in Twitter

Двое любителей "Улисса" Джеймса Джойса решили переложить одну из глав произведения в формат микроблогов Twitter, допускающий записи длиной не более 140 символов, передает Reuters.

Гейм-дизайнер Иэн Богост (Ian Bogost) и его коллега Иэн Маккарти (Ian McCarthy) выбрали для "постановки" десятую главу второй части книги, "Блуждающие скалы" (Wandering Rock). В ней девятнадцать персонажей бродят в центре Дублина.

Для осуществления своего плана Богосту и Маккарти пришлось зарегистрировать в Twitter всех 54 персонажей книги. Затем они адаптировали текст главы к требованиям хостинга микроблогов, составили список реплик от каждого из "блогеров" и назначили каждой из них свое время. Затем они запустили литературное расписание и тем самым воспроизвели текст в новом формате.

Переложение главы "Улисса" в микроблогерский формат было приурочено к 16 июня, Дню Блума (Bloomsday), названного в честь главного героя, Леопольда Блума. Именно 16 июня 1904 года разворачивается действие всей книги.

Читайте также:

Джеймс Джойс "Улисс" — информация о книге

Bloomsday on Twitter — Ian Bogost blog

Микроблог Леопольда Блума

Яндекс.Метрика
© 2017 «Джеймс Джойс» Главная Обратная связь